Le mot vietnamien "loại bỏ" signifie "éliminer" ou "rejeter". C'est un terme couramment utilisé dans divers contextes pour exprimer l'idée de se débarrasser de quelque chose, que ce soit un objet, une idée, ou une personne.
"Loại bỏ" est utilisé lorsque vous voulez dire que vous devez enlever quelque chose qui n'est pas nécessaire ou qui pose un problème. Cela peut être appliqué dans des situations quotidiennes, comme enlever des déchets, ou dans des contextes plus abstraits, comme rejeter une proposition.
Dans des contextes plus complexes, "loại bỏ" peut aussi se référer à des décisions stratégiques, comme dans le domaine des affaires ou de la politique, où il s'agit de rejeter des options ou des projets.
Bien que "loại bỏ" ait principalement le sens d'éliminer ou de rejeter, dans certains contextes, cela peut également signifier "exclure" ou "écarter".